Fiches triées par date de sortie

Les mille et une nuits (1974)

Il fiore delle mille e una notte

Aventure | 142 Min | Italie / France

Réalisateurs : Pier Paolo Pasolini

Infos sur le film

------
Partenariats
Avec Cociné, retrouvez ce film au cinéma !
Pub Google

Synopsis

Troisième volet de "La Trilogie de la Vie" de Pasolini. Le premier est "Le Décameron" et le deuxième est "Les contes de Canterbury". Nourredine est un jeune homme sans le sou qui se promène lors d’un marché. Il y rencontre Zoumourrhoud, une jeune esclave qui décide de se donner à lui. Ils tombent amoureux, mais Zoumourrhoud se fait enlever par un homme dont elle s’est moquée sur le marché. Nourredine décide de partir à sa recherche et de la retrouver. En chemin, il rencontre plusieurs personnes qui lui racontent diverses fables et histoires. Pendant ce temps, Zoumourrhoud s’est enfuie, elle s’est fait passer pour un homme et est devenue le nouveau roi de la ville, elle profite de son statut pour se venger sur les hommes qui lui ont fait du mal dans le passé, et pour faire venir à elle Nourredine, ainsi les amoureux se retrouvent.

Partager:

En savoir plus sur ce Film

- Adaptation des Contes des mille et une nuit, légende persane.


- Saga "Les mille et une nuits".


- Trilogie  Le décaméron  


Les Mille et Une Nuits, est un recueil anonyme de contes populaires d'origine persane, indienne et arabe. Il est constitué de nombreux contes enchâssés et de personnages mis en miroir les uns par rapport aux autres.



Deux témoignages du Xème siècle, le premier dû à Al-Mas'ûdî, le second à Ibn al-Nadim, indiquent que Les Mille et Une nuits seraient au départ le résultat de l'adaptation en arabe d'un ouvrage persan intitulé Hézâr afsâna (Mille contes). Il s'agirait donc d'une transmission livresque. Ces contes proviendraient essentiellement de trois grands fonds principaux, une source indo-persane à coloration hellénistique se situant entre les IIIème et VIIème siècles, un fond arabe datant de la période du pouvoir des califes de Bagdad entre les IXème et XIème siècles et, enfin, un fond populaire égyptien datant des XIIème et XIIIème siècles qui ont continué à se transformer, par suppressions ou adjonctions continues, jusqu'au XVIème siècle, mais n'ont jamais fait partie de l'horizon officiel des lettres arabes. Cependant, aucune preuve matérielle du Hézâr afsâna permettant d'affirmer une potentielle origine persane n'a été trouvée. De plus les scènes du recueil ont majoritairement lieu aux cours de Bagdad ou du Caire, villes fondées par les Arabes, sur les bords du Tigre, de l'Euphrate ou du Nil et les personnages sont presque exclusivement musulmans. Le domaine fantastique dont il est question est celui de la mythologie arabe et le contexte historique est très souvent celui du califat abbasside. Bien sûr, plusieurs contes ont des origines persanes, bien que l'on ignore comment ils sont entrés dans la collection : ces histoires incluent le cycle du « Roi Jali'ad et ses Wazir Shimas » et « Les Dix Wazirs ou l'histoire du roi Azadbakht et de son fils » (dérivé du Bakhtiyârnâma persan du VIIème siècle).


Voici une liste de quelques contes des Mille et Une Nuits parmi les plus connus. Certains ne sont pas issus des plus anciens manuscrits connus, mais ont été ajoutés par la suite. C'est le cas des sept voyages de Sindbad le marin, d'Ali Baba, d'Aladin et la lampe merveilleuse.


Newsletter

Inscrivez vous pour pouvoir télécharger les dernières fiches et dernières nouveautés